![]() |
তাঁর কাব্যচর্চা বহুমাতৃক। বাংলা কবিতায় তাঁর নিজস্ব শৈলী পাঠককে তৃপ্ত করে। বিদেশী কবিতার অনুবাদও করেছেন তিনি। সম্প্রতি তাঁর ফরাসি কবিতার অনুবাদ (১৯৫০--২০০০ ) দ্বিতীয় সংস্ককরণ প্রকাশিত হয়েছে ।
সৈয়দ কওসর জামাল
কুহুমন্দ্র
আমাদের এ জীর্ণ সহবাস
এখানে প্রেম ঢোকেনি কত মাস
এবার তাকে উত্তেজিত করি
সিন্ধু থেকে ঝঞ্ঝা এনে ভরি
উঠোনজুড়ে বান ডেকেছে আজ
কোথায় তুমি কোথায় দেহসাজ
এখন শুধু আমার পাগলামি
এখন সে তো ভয়ে পাতালগামী
অন্ধকারে আগুন জ্বালাই ঠুকে
পোড়াতে চাই হিম যা আছে বুকে
মরা কুসুম পোড়া শালিক যত
ঝরিয়ে দিই ঝরাই ইতস্তত
এবার তবে শীতের দিন শেষে
প্রেম ফুটবে ফাগুনে অক্লেশে
আহা কী কুহুমন্দ্র জাগে শিস
এ পোড়া দেহে, হাড়ে অহর্নিশ...


কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন